Docencia

Curso de Literatura Chilena. «Poesía de Chile colonial»
Máster en Literatura Española e Hispanoamericana, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada (2018 - 2019)

Código
304525
Lugar
Aula A-18
Idiomas en que se imparte
ECTS
  • 2 teóricos
  • 1 prácticos
Al máster

Objetivos

Este curso propone un análisis de ciertas obras poéticas de Chile colonial, con atención a las inflexiones particulares que estas muestran respecto de las cadenas textuales de modelos antiguos y modernos de los géneros que cultivan. Se busca vincular dichas inflexiones con contextos específicos como la dilación de la guerra de Arauco, las dinámicas del mecenazgo virreinal en tensión con los poderes locales, las reivindicaciones de la élite criolla letrada, entre otros.
El curso se centra en los dos géneros poéticos principales de los siglos XVI y XVII: la épica y la poesía encomiástica. En lo que refiere a la épica, se examinan algunos juegos imitativos entre La Araucana (Madrid, 1569, 1578, 1589) de Alonso de Ercilla y Arauco domado (Lima, 1596) de Pedro de Oña, en diálogo con modelos antiguos, en especial con la Eneida de Virgilio. En el caso de la poesía encomiástica, se analiza la producción panegírica de Pedro de Oña al marqués de Montesclaros, virrey del Perú entre 1607 y 1615, como muestra de la poetización de las más importantes instancias del gobierno virreinal (entrada del virrey, catástrofes o situaciones extraordinarias, muertes reales).

Contenidos

4 de febrero
La épica de la guerra de Arauco. De La Araucana a Arauco domado.
Esta sesión presenta el corpus épico de la guerra Arauco y destaca la importancia de sus dos obras inaugurales: La Araucana y Arauco domado. Se abordan las principales diferencias entre ambas en lo que refiere a sus contextos de producción y de enunciación, así como su diversa recepción. Se particulariza en las repercusiones que tuvo la publicación de Arauco domado entre criollos y autoridades eclesiásticas del virreinato peruano.

5 de febrero
La batalla de Penco. Caídas y lamentos: nudos textuales.
Esta sesión presenta un análisis comparativo entre La Araucana y Arauco domado en dos momentos fundamentales de ambas obras: durante y después de la batalla en el fuerte de Penco. Durante el enfrentamiento, una imagen en particular establece un sugerente juego imitativo con la Eneida: la caída del joven araucano Gracolano, comparada en La Araucana con la caída de la paloma alcanzada por el troyano Euricio (Eneida 5, 513-518). La imagen será extensamente reelaborada y transformada por Oña en su poetización del mismo combate. El juego imitativo tiene continuidad después, en la poetización de las consecuencias de la batalla, sobre todo en las figuras de mujeres dolientes que buscan a sus esposos muertos o heridos: Tegualda (La Araucana) y Gualeva (Arauco domado).

6 de febrero
El canto XIII de Arauco domado como imitación programática del libro II de la Eneida: inflexiones americanas.
Esta sesión analiza el canto XIII de Arauco domado en cuanto imitación programática del libro II de la Eneida de Virgilio. Se propone como procedimientos fundamentales de la imitatio de Oña la fragmentación, la condensación y, sobre todo, la neutralización de la energía dramática de ciertos nudos virgilianos. Se contextualiza este juego imitativo en relación con las tendencias de la época y se hace referencia a la tensión entre escritura poética e imperativo histórico de la épica de tema americano en el juicio contra Arauco domado.

7 de febrero
Temblor de Lima (1609) de Pedro de Oña: ékphrasis del desastre, censura y encomio.
En esta sesión se analiza la heterogeneidad de Temblor de Lima como obra que combina diversos tipos poéticos y discursivos, en relación con variados propósitos de la escritura: por un lado, el diálogo de pastores sirve de marco genérico amplio que dispone el lector a la reflexión moral, deudora también de la parenética; por otra parte, la poetización del sismo se encauza tanto a la noticia como objeto de las relaciones de sucesos extraordinarios, como al elogio del virrey, objeto del panegírico. Por último, se destaca la figura del poeta criollo como engarce fundamental en la construcción del texto.

8 febrero
En esta sesión se comenta la “Canción real panegírica” que escribió el poeta criollo Pedro de Oña al virrey marqués de Montesclaros en su entrada al Virreinato del Perú, en diciembre de 1607. Se destacan las acomodaciones que realizó Oña a los modelos encomiásticos, en específico, a determinados panegíricos de Claudio Claudiano. Se llama la atención, asimismo, a las relaciones con otros textos panegíricos escritos en contexto virreinal, en concreto, los poemas encomiásticos presentes en la primera edición de Arauco domado (1596). Se advierte un marcado criollismo en dichos juegos imitativos, a partir de lo que Mazzotti llamó la “elaboración de un espacio de prestigio simbólico”.
- Oña, Pedro de. Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615). Edición, notas y estudio de Sarissa Carneiro. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2018. (Selección: “Canción real panegírica” y estudio preliminar sobre la misma)

Requisitos

Curso de Literatura Chilena ofrecido por la Cátedra Chile

Profª Drª Sarissa Carneiro
Pontificia Universidad Católica de Chile

Recursos didácticos

Lecturas (sesión 4 de febrero):
- Castillo, Roberto. “¿‘Una misma cosa con la vuestra’? Ercilla, Pedro de Oña y la apropiación post-colonial de la patria araucana”. Revista Iberoamericana 170 (1995): 231-247.
- Guibovich, Pedro. “El poder y la pluma: la censura del Arauco Domado de Pedro de Oña”. Intelectuales y poder. Ensayos en torno a la República de las Letras en el Perú e Hispanoamérica (SS. XVIII-XX). Actes e Memoires del Institut français d’études andines (IFEA) e Instituto Riva-Agüero. Ed. Aguirre, Carlos y Carmen Mc Evoy. Lima: Instituto Francés de Estudios Andinos (IFEA), 2008.
- Mazzotti, José Antonio. “Pedro de Oña y el criollismo poético”. Historia crítica de la literatura chilena. Volumen I. La Era colonial. Ed. Stefanie Massmann. Santiago de Chile: LOM, 2017. 101-114.
Lecturas complementarias:
Sobre el juego de la imitación poética:
- Bolzoni, Lina. “Introducción”, “El juego de la imitación” y “Cómo traducir las palabras en imágenes: memoria e invención”. La estancia de la memoria. Modelos literarios e iconográficos en la época de la imprenta. Trad. Giovanna Gabriele y María de las Nieves Muñiz. Madrid: Cátedra, 2007. 9-23; 125-130; 239-288.
Juicio a Arauco domado de Pedro de Oña:
- Medina, José Toribio. Biblioteca hispano-chilena (1523-1817). Tomo I. Santiago de Chile : Impreso y grabado en Casa del Autor, 1897. 47-74.
Sobre La Araucana:
- Goic, “La Araucana de Alonso de Ercilla”. Historia crítica de la literatura chilena. Volumen I. La Era colonial. Ed. Stefanie Massmann. Santiago de Chile: LOM, 2017. 85-100.

Lecturas (sesión 5 febrero):
- Ercilla, Alonso de. La Araucana. Cantos XIX-XXI. Edición de Isaías Lerner.
- Oña, Pedro de. Arauco domado. Cantos V-VIII. Edición de Victoria Pehl Smith y notas de Ornella Gianesin.
- Firbas, Paul. “Una lectura de la violencia en La Araucana de Alonso de Ercilla”. Juan Manuel Escudero y Victoriano Roncero López (eds.), La violencia en el mundo hispánico en el Siglo de Oro, Madrid, Visor, 2010, pp. 91-105. En: http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/una-lectura-de-la-violencia-en-la-araucana-de-alonso-de-ercilla/html/cc434715-c5c6-4810-85f6-9a31f292c8fb_3.html#I_0
- Marrero-Fente, Raúl. “Épica, fantasma y lamento: la retórica del duelo en La Araucana”. Revista Iberoamericana LXXIII/218 (2007): 211-222.

Lecturas (sesión 6 febrero):
- Virgilio. Eneida. Libro II.
- Oña, Pedro de. Arauco domado. Canto XIII.
- Burrow, Colin. “Virgils, from Dante to Milton”. The Cambridge companion to Virgil. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 79-90.
- Castro Jiménez, María Dolores y Almudena Zapata Ferrer. “Tópicos de cuño virgiliano en el Arauco domado de Pedro de Oña”. Arcos Pereira, Trinidad, Jorge Fernández López y Francisca Moya del Baño (editores). ‘Pectora mulcet’. Estudios de retórica y oratoria latinas. Volumen 1. Logroño: Instituto de Estudios Riojanos, 2009. 277-289.

Lecturas (sesión 7 febrero):
- Oña, Pedro de. Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615). Edición, notas y estudio de Sarissa Carneiro. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2018. (Selección: texto de Temblor de Lima y estudio preliminar sobre el mismo)


Lecturas (sesión 8 de febrero)
Pedro de Oña y su poesía panegírica al marqués de Montesclaros.

Universidad de Salamanca
2024 Departamento de Literatura Española e Hispanoamericana - Aviso legal